House of the Dragon به فارسی خاندان اژدها یا خانه اژدها محصول 2022 آمریکا است. فصل اول سریال House of the Dragon در واقع 200 سال قبل از GOT را روایت میکند و موسیقی متن سریال نیز توسط رامین جوادی تهیه و ساخته شده است. خانه اژدها یک مجموعه تلویزیونی درام فانتزی آمریکایی است که توسط جرج آر آر مارتین و رایان جی کوندال برای HBO ساخته شده است. این پیش درآمد مجموعه تلویزیونی Game of Thrones (2011–2019) است و بر اساس رمان آتش و خون مارتین در سال 2018 ساخته شده است. این سریال که دویست سال قبل از وقایع بازی تاج و تخت می گذرد، آغاز پایان خانه تارگرین ، وقایع منتهی به جنگ داخلی تارگرین، معروف به «رقص اژدها» و خود جنگ را روایت می کند.
ژانر فیلم : اکشن | ماجراجویی | درام
مخاطب : دیدن این سریال برای افراد زیر 17 سال توصیه نمی شود
سال انتشار : 2022
محصول : آمریکا
کارگردان : Ryan J. Condal, George R.R. Martin
ستارگان : Milly Alcock, Eve Best, Emily Carey
پدی کانسیدین در نقش شاه ویسریس اول تارگرین پنجمین پادشاه از هفت پادشاهی
مت اسمیت در نقش شاهزاده دیمون تارگرین: وارث فرضی تاج و تخت آهنین
اولیویا کوک در نقش لیدی آلیسنت هایتاور: دختر سر اتو هایتاور
امیلی کری آلیسنت هایتاور جوان را به تصویر می کشد.
اما دارسی در نقش پرنسس رینیرا تارگرین: فرزند اول شاه ویسریس. او یک اژدها سوار است که انتظار دارد اولین ملکه هفت پادشاهی شود .
میلی الکاک نقش رینیرا تارگرین جوان را به تصویر می کشد.
استیو توسن در نقش لرد کورلیز ولاریون: معروف به “مار دریایی”
ایو بست در نقش پرنسس رینیس ولاریون: اژدها سوار و همسر لرد کورلیز.
فابین فرانکل در نقش سر کریستون کول: یک شمشیرزن ماهر از راهپیمایی های دورنیش
سونویا میزونو در نقش میساریا
ریس ایفانس در نقش سر اتو هایتاور
داستان این سریال به ماجراهای ۲۰۰ سال پیش از اتفاقات سریال بازی تاج و تخت می پردازد و در مورد جنگ داخلی در میان خاندان تارگرین است، در حالی که شخصیت شاهزاده دیمون سعی دارد جای برادرش را روی تاج و تخت وستروس بگیرد. اگر چه شخصیت دیمون در ابتدای این تریلر دیده می شود که یک تخم اژدها را حمل می کند، او تنها عضو خانواده نیست که برای رسیدن به تاج و تخت تلاش می کند. امی دوآکری بازیگر بریتانیایی نیز در ابتدای این کلیپ در نقش پرنسس رینیرا تارگرین بازی می کند که اولین فرزند شاه ویسریس است و او را به یکی دیگر از نامزدهای محتمل برای جانشینی پدرش تبدیل می کند.
House of the Dragon در نوامبر ۲۰۱۹ جرج آر آر مارتین خالق ترانه یخ و آتش گفت اسپین آفی براساس کتاب آتش و خون ساخته خواهد شد.” در سپتامبر ۲۰۱۹ گفته شد یک اسپین اف از سریال بازی تاج و تخت از جرج آر آر مارتین و رایان کوندال که دربارهٔ خاندان تارگرینها است از شبکه اچبیاو مجوز ساخت پایلوت گرفت.به دنباله همان ماه سریال خاندان اژدها مجوز ساخت گرفت. رایان کوندال و میگل سپاچنیک که قسمتهایی از سریال بازی تاج و تخت مانند نبرد حرامزادهها کارگردانی کرد بهعنوان شورانر انتخاب شدند. پیشنهاد می شود از سریال ارباب حلقه ها نیز دیدن کنید.
سریال House of the Dragon در اکتبر 2019 سفارش مستقیم به سریال را دریافت کرد که انتخاب بازیگران در جولای 2020 آغاز شد و عکاسی اصلی در آوریل 2021 در بریتانیا آغاز شد. فصل اول آن شامل ده قسمت خواهد بود. پخش سریال در تاریخ ۲۱ اوت (یکشنبه، ۳۰ مرداد) از شبکه HBO آغاز میشود. البته احتمالا همانطور که در زمان پخش سریال Game of Thrones شاهد رخ دادن این اتفاق بودیم، هر قسمت در ساعات ابتدایی دوشنبه برای دانلود در دسترس ما قرار میگیرد.
پیشنهاد می شود از سریال پوست شیر و سریال آنتن دیدن کنید.
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
*
قسمت اول فصل 1 با کیفیت 1080p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت اول فصل 1 با کیفیت 720p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت اول فصل 1 با کیفیت 480p زیرنویس فارسی چسبیده
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت دهم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت نهم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت هشتم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت هفتم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت ششم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت پنجم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت چهارم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت سوم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 720p دوبله فارسی
قسمت دوم فصل 1 با کیفیت 480p دوبله فارسی
*
قسمت اول فصل 1 با کیفیت 1080p دوبله فارسی
ممنون از سایت خوبتون فقط فصل دوم و چطور باید دانلود کنیم زرد فیلم بالا نمیاره فصل دوم و….!!؟؟
هنوز نیومده که
متاسفانه لینک های دانلود حذف شدن 😐
کم کم داره جالب میشه….بنظرم بتونه به پای گات خودشو برسونه
سلام
در ارتباط با بحث دوبله یا زیرنویس بودن باید خدمت همه دوستان خوبم عرض کنم فیلم دیدن یک مسئله کاملا سلیقه ای هستش و دقیقا همان طور که عده ای فیلم در ژانر ترس و بقا دوست دارن و عکس اونا عده ای کمدی . اینکه بعضی دوبله میبینن و بعضی زیرنویس یک مسئله کاملا سلیقه ای هستش.
شخصا همه فیلمها و سریالهایی که میبینم زیرنویس هستن.
البته باید پذیرفت فیلمها در زبان اصلی واقعا بسیار گویا تر هستن و ارتباط بهتری با مخاطب برقرار میکنن.
در اخر از وبسایت خوبتون تشکر میکنم که هر سلیقه ای رو مدنظر قرار میدین و دوبله و زیرنویس را کنار هم میزارید.
خسته نباشید
دوستان عزیز البته با اجازه ادمین محترم ، ادامه سریال رو میتونید از سایت Filmsara.xyz دانلود کنید
واقعا فیلم خارجی رو زیر نویس نگا نکنی کل کِیفش میپره لاکردار….
اصلا زبان اصلی ی چیز دیگس ما که اینجوری حالا میکنیم شما با دوبله تون خوش باشین حرف و باید به کسی گفت که بفهمه و اِلا…🙌🏻🤭😁
ممنونم از اینکه پاسخگو بودید ، ولی واقعا حیف شد سریال قشنگیه نمیدونم به چه دلیل جلوی انتشارش رو گرفتند
آقا دمتون گرم ، شما خیلی خوبید ولی لطفاً بگید که چرا لینک های دانلود این سریال حذف شدند
دستور دادند که باید حذف شه کل سریال. وگرنه ما نوکر کاربران عزیزمون هستیم
چرا همه سایت ها لینک دانلودش
حذف کردن
سلام،از موقعی که جریان فلوید تو. آمریکا راه افتاد دیگه تو همه سریال ها و فیلم ها یک سیاه پوست و سه چشم بادومی به زور قاطی میکنن،وگرنه والریون وسیاه پوست؟
سلام یک پیام دارم برای پدرام عزیز..😂
آقای عزیز بعنوان یک مترجم و مدرس خدمتت میگم ، یحتمل شما زبان رو با گویش قاطی کردی و نهایت به سه لهجه و گویش داخلی مسلط باشی مث ترکی و کردی عربی…
هیچ ربطی ب فلسفه نداره!
شما دروغگویی چون هیچ فیلمباز مسلط ب زبان انگلیسی فیلمو دوبله نمیبینه به چند دلیل مهم.یک اینکه دوبلور هرچقدرم مسلط اما بازم نمیتونه حس و حال و آوا و معنی درست کاراکتر رو تداعی کنه، دو اینکه بسیاری از لغات انگلیسی، معنی و تفسیر درستی در زبان فارسی ندارن و بالعکس،انگلیسی زبان بسیار گسترده ایه. در نتیجه خیلی وقتها حس درست و عمق و معنی درست جملات رو نمیشه دقیق فارسی بیان کرد.فیلمو زیرنویس ببینین هم لیسنینگ زبانتون قوی بشه راحت بتونین همزادپنداری کنین با شخصیت ها هم تندخوان بشید.نگران خوندنش نباشیدمدتی فیلم زیرنویس ببینید عادت میکنید لازم نیست کلمه ب کلمه هجی کنید کل جمله رو یبار ببینید و تو ذهنتون ثبت کنید بعد از مدتی اصلا دیگه زیرنویسم نمیخونید چون لیسنینگتون قوی شده.
چرا لینک های دانلود حذف شده؟
سلام قسمت ۵ دوبله کی میاد
سلام و خسته نباشید
این متن، نقل قول از نظر یکی از دوستانه
(تعجب میکنم بعضیا همچین سریالهای جذابی رو دوبله شده تقاضا میکنن!!!واقعا حیفه که روح اصلی فیلمو ازش بگیری و بازی بازیگرهای تاپ دنیا رو درحد دوبلورهای وطنی کاهش بدی.دوستان چندتاسریال بازیرنویس ببینین تاعادت کنین اونوقت دیگه هرگز دوبله شده نگاه نمیکنین)
البته نظر شخصی خودم، دقیقا بلعکس نظر دوستمونه. تا اینجام هیچ مشکلی نیست، فقط موندم چطور میشه که ۲ نفر مثل من و ایشون، از فیلم دیدن لذت ببریم و دقیقا نقطعه نظر کاملا متفاوت نسبت به یک موضوع مشخص داشته باشیم.
از دید بنده، فیلم بدون دوبله، مثل حلوا حلوا کردنه. با گفتن کلمه حلوا، دهان شیرین نمیشه ولی با خوردنش، کاملا شیرینی رو حس میکنین. فیلم دوبله شده ، در نگاه بنده، حکم همون حلوای واقعی رو داره.
دوبله ایران، روزی سرامد همه بود، و تا جایی که اطلاع دارم، رتبه دوم یا سوم تو جهان به حساب میومد. البته الانم با این محدودیتهایی که دارن، کارشون بد نیست ولی میتونه بهتر هم بشه. با کمی دلسوزی و نادیده گرفتن بخش کوچکی از مسایل مالی در حد توانشون.
با تشکر از سایت
به امید روزی که فیلمها، بدون سانسور و با دوبله کامل ببینیم.
چرا قسمت ۵ نیست همه لبنک ها هم خذف شده
چرا قسمت ۵ نی چزا لینکا حذف شد
قسمت ۴ کیفیت ۷۲۰ گویا دوبله نیس و اونم زیرنویسه
مشکل حل شد
اگه ممکنه قسمت ۴ دوبله رو سریعتر قرار بدید
سلام خدمت تمامی عوامل زرد فیلم
کارتون خیلی درسته ،
فقط خواستم بگم که زیرنویس ها رو به صورت درشت و زرد رنگ بزارید مثل زیرنویس خاندان اژدها قسمت ۴ خیلی واضح تر و خوانا تر میشه ،
ممنون از عواملتون
واقعا بهترین سایتی که تو زمینه دانلود فیلم دیدم بدون اغراق همین زردفیلم.لامصب چه سرعتی داره.دست خوش دارین خدایی
سلام.ممنون که دوبله میزارید.خواهشا بدون سانسور بزارید.اونایی که تقاضای زیرنویس میکنن چشماشون مشکل پیدا نمیکنه؟ اگه انگلیسیشون خوبه چرا زیرنویس میبینن همینجوری ببینین تا رووووح فیلم از بین نره.ممنون که دوبله میزارید.خواهشا ارباب حلقه ها رو هم دوبله پخش کنید
اون دوستانه که میگن دوبله نزاریان به درد نمی خوره ما که مغازه داریم همه دوبله می خوان
سلام .. هر قسمت چند شنبه منتشر می شه؟ و چ ساعتی
قسمت جدید ینی قسمت ۴ کی منتشر می شه؟
دوشنبه صبح
آدم خندش میگیره از اینایی که دنبال این فیلم با دوبله فارسی هستن خخخ
من هم مثل بعضی از دوستان درخواست فیلم زبان اصلی بدون هارد ساب دارم هرچند میدونم با این درخواست ها چیزی عوض نمیشه و باید در جای دیگری دنبالش گشت یا از تورنت دانلود کرد که مشکلات خودشو هم داره
خطاب به دوستی که میگه فیلم دوبله ظرافت بیشتری داره و قشنگ تره باید بگم قوی ترین دوبله ها هم نمیتونند به اندازه زبان اصلی ظرافت و زیبایی رو نشون بدن یکی از مهمترین دلایلش هم اینکه مثلا تو فیلم های ترسناک صدا نقش خیلی خیلی پر رنگی داره که با کمو زیاد شدن بجای صدا ها کلی هیجان منتقل میشه یا موسیقی زمینه و … که همه اش تو دوبله از بین میره البته حرف شما هم قابل درکه چون هرکسی نمیتونه زبان اصلی ببینه چون یا زبان انگلیسی(اکثریت انگلیسی هستند) باید قوی باشه که متوجه دیالوگ ها بشی یا بتونی تو یک نگاه زیر نویس رو تو ذهنت هک کنی تا بدون از دست دادن صحنه ها زیر نویسو هم خونده باشی که تمرین زیادی میخواد دلایل زیادی هست برای اثبات اینکه زبان اصلی بهتره اما برای اینجا همینم که گفتم زیاد بود
چرا زبان اصلی نمیذارید نمیفهممممم